Новая версия текста Библии не должна быть вульгарной

Новая версия текста Библии не должна быть вульгаризирована.

С таким предостережением выступил патриарх Кирилл, говоря о переводе Святого писания на современный русский язык. По его словам, все прекрасно понимают Синодальный перевод, сделанный в XIX веке. Текст доступен и понятен носителю русского языка. Есть некие неточности и ошибки, которые стоило бы поправить, с точки зрения современных знаний и современной стилистики, но при этом ни в коем случае нельзя перечёркивать значение самого Синодального перевода.

Выступая в Москве на международной богословской конференции «Современная библеистика и предание Церкви», предстоятель РПЦ призвал соблюдать баланс, чтобы сохранить возвышенную тональность текста.

Источник:  rusnovosti.ru

Поделитесь ссылкой на новость:
Это заседание началось с минуты молчания по всем жертвам атаки на подмосковный Крокус Сити Холл, а главным вопросом парламентской повестки стали уточнения в основной финансовый документ региона – бюджет.
ГТРК
поликлиника (5).jpg - Молодой коммунар Усадьба Мосоловых, Дом Баташёвых, Дом Толстого в Ясной Поляне —  на стенах поликлиники № 2 в Дубне теперь нарисованы виды этих  достопримечательностей региона.
Молодой коммунар
80 лет Тульскому ДНТ: родники талантов - Объединение центров развития культуры Народное самодеятельное творчество положило начало созданию целой сети культурно-просветительских и культурно-досуговых учреждений.
Объединение центров развития культуры
Жизнь замечательных туляков - Библиотечно-информационный комплекс В Тульской областной научной библиотеке прошла презентация книги «Владимир Ковалев.
Библиотечно-информационный комплекс
3-сквер.jpg - Молодой коммунар О том, как изменится Тула в 2024 году, какие работы будут проведены в рамках иници ированного Президентом РФ национального проекта «Жильё и городская среда»,
Молодой коммунар